The Many Names of God {YHWH, Yeshua, Holy Spirit} they want us to
know so we can use them in our fight against the strongholds of Satan and his
demonic forces.
11/27/2019
__________________________________________________________________________________
That’s My King
Remember,
as a follower of Jesus Christ you have been given the ability to use the Power
of the Name of Jesus to defeat the enemy of God.
Jesus came
up and said to them, “All authority (all power of absolute rule) in heaven and
on earth has been given to Me.
Luke 10:19 Amplified Bible (AMP)
Listen carefully: I have given you authority
[that you now possess] to tread on serpents and scorpions
{demonic powers and spirits}, and [the
ability to exercise authority] over all the
power of the enemy (Satan); and nothing will [in any
way] harm you.
It is
therefore important that as followers of Jesus Christ we learn the names of God
and the Power that comes with them.
The following sixteen Names of God are the top Names
used throughout scripture to give the people who follow God hope and
reassurance.
1.
Elohim {the living God} – “gods”
which some say refers to the “Trinity {Father, Son, and Holy Spirit}”
In the Old Testament Elohim occurs over 2000
times. Elohim is first used in Genesis
1:1.
Elohim is translated as "God." The
derivation of the name Elohim is debatable to most scholars. Some
believe it derived from 'รชl which, in turn, originates from the root
word, 'wl (which means "strong"). Others think that Elohim
is derived from another two roots: 'lh (which means "god")
in conjunction with 'elรดah (which means "fear"). And still
others presume that both 'รชl and Elohim come from 'eloah.
Genesis
35:7 - And there he {Jacob} built an altar and called
the place El-bethel {God-of-Bethel}, because there God had revealed [plural verb] himself to him when he fled from his brother. Here
the Hebrew verb "revealed" is plural,
hence: "the gods were revealed".
2. Adonai {Lord, Master} – “someone or something having power,
authority, or influence; a master or ruler” Adonai is more accurately used as a
description of God or as a title of respect, rather than a name in the proper
sense. We know from Scripture there are other lords who hold sway over limited
realms, however God is the Lord of all the earth {Joshua
3:11}
In the Old Testament Adonai occurs 434 times.
There are heavy uses of Adonai in Isaiah (e.g., Adonai Jehovah).
It occurs 200 times in Ezekiel alone and appears 11 times in Daniel Chapter 9. Adonai
is first used in Genesis
15:2.
Adonai is the verbal parallel to Yahweh
and Jehovah. Adonai is plural; the singular is adon. In
reference to God the plural Adonai is used. When the singular adon
is used, it usually refers to a human lord. Adon is used 215 times to
refer to men. Occasionally in Scripture and predominantly in the Psalms, the
singular adon is used to refer to God as well (cf. Exodus
34:23). To avoid contravening the commandment "Thou shalt not take the
name of the LORD thy God in vain" (Exodus
20:7), sometimes Adonai was used as a substitute for Yahweh
(YHWH). Adonai can be translated literally as, "my lords' "
(both plural and possessive).
3. El Elyon {the God Most High} - ฤl สฟElyลn is
usually rendered in English as "God
Most High", and similarly in the Septuagint as แฝ ฮฮตฯฯ แฝ แฝฯฮนฯฯฮฟฯ
("God the highest").
In the Old Testament El Elyon occurs 28
times. It occurs 19 times in Psalms. El Elyon is first used in Genesis
14:18.
Psalm
97:9 - For You are the Lord {YHWH} Most High {Elyon} over all the earth; You
are exalted far above all gods.
4.
El Shaddai {Lord God Almighty}
-
The Septuagint
(and other early translations) sometimes translates "Shaddai" as
"(the) Almighty". It is often translated as "God", "my
God", or "Lord". However, in the Greek
of the Septuagint translation of Psalm
91:1, "Shaddai" is translated as "the god of heaven"
In the Old Testament El Shaddai occurs 7
times. El Shaddai is first used in Genesis
17:1.
El is another
name that is translated as "God" and can be used in conjunction with
other words to designate various aspects of God's character. Elyon
literally means "Most High" and is used both adjectivally and
substantivally throughout the Old Testament. It expresses the extreme
sovereignty and majesty of God and His highest preeminence. When the two words
are combined - El Elyon - it can be translated as "the most
exalted God."(Psalm
57:2)
Further references of the name El Elyon in the Old Testament: Genesis
14:18; Genesis
14:19; Genesis
14:20; Genesis
14:22; Psalm
57:2; Psalm
78:35
5.
Yahweh {Lord, Jehovah}
-
Jehovah (/dสษชหhoสvษ/)
is a Latinization
of the Hebrew ืְืֹืָื, one vocalization of the Tetragrammaton
ืืืื (YHWH), the proper name of the God
of Israel in the Hebrew Bible and one of the seven names of God in Judaism.
In the Old Testament Yahweh occurs 6,519
times. This name is used more than any other name of God. Yahweh is
first used in Genesis
2:4.
Yahweh is the promised name of God. This name
of God which (by Jewish tradition) is too holy to voice, is actually spelled
"YHWH" without vowels. YHWH is referred to as the
Tetragrammaton (which simply means "the four letters"). YHWH
comes from the Hebrew letters: Yud, Hay, Vav, Hay. While YHWH is first
used in Genesis
2, God did not reveal Himself as YHWH until Exodus
3. The modern spelling as "Yahweh" includes vowels to assist in
pronunciation. Many pronounce YHWH as "Yahweh" or
"Jehovah." We no longer know for certain the exact pronunciation.
During the third century A.D., the Jewish people stopped saying this name in
fear of contravening the commandment "Thou shalt not take the name of the
LORD thy God in vain" (Exodus
20:7). As a result of this, Adonai is occasionally a substitute
for YHWH. The following compound names which start with
"YHWH" have been shown using "Jehovah." This is due to the
common usage of "Jehovah" in the English of these compound names in
the early English translations of the Bible (e.g., the Geneva Bible, the King
James Version, etc.).
6.
Jehovah Jireh {the Lord Will Provide} – In the
Old Testament Jehovah-Jireh occurs only once in Genesis
22:14.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Jehovah-Jireh
is a symbolic name given to Mount Moriah by Abraham to memorialize the
intercession of God in the sacrifice of Isaac by providing a substitute for the
imminent sacrifice of his son.
7.
Jehovah Rophe or Rapha {the Lord Who
Heals} – In the Old Testament Jehovah-Rapha (The
Lord that Heals) is used in Exodus
15:26.
Jehovah is
translated as "The Existing One" or "Lord." The chief
meaning of Jehovah is derived from the Hebrew word Havah
meaning "to be" or "to exist." It also suggests "to
become" or specifically "to become known" - this denotes a God
who reveals Himself unceasingly. Rapha (rรขpรข') means "to
restore", "to heal" or "to make healthful" in Hebrew.
When the two words are combined - Jehovah Rapha - it can be translated
as "Jehovah Who Heals." (cf. Jeremiah
30:17; Jeremiah
3:22; Isa
30:26; Isaiah
61:1; Psalm
103:3). Jehovah is the Great Physician who heals the physical and
emotional needs of His people.
8.
Jehovah Nissi {the Lord My Banner, The
Lord My Miracle} - According to the Book
of Exodus in the Bible, Jehovah-Nissi
(Hebrew: ืְืืָื ื ִืกִּื) is the name given by Moses to the altar which he built
to celebrate the defeat of the Amalekites at Rephidim.
In the Old Testament Jehovah-Nissi occurs
only once in Exodus
17:15.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Nes
(nรชs), from which Nissi derived, means "banner" in
Hebrew. In Exodus
17:15, Moses, recognizing that the Lord was Israel's banner under which
they defeated the Amalekites, builds an altar named Jehovah-Nissi (the
Lord our Banner). Nes is sometimes translated as a pole with an insignia
attached. In battle opposing nations would fly their own flag on a pole at each
of their respective front lines. This was to give their soldiers a feeling of
hope and a focal point. This is what God is to us: a banner of encouragement to
give us hope and a focal point.
9.
Jehovah Mekadesh or Mekoddishkem or
M’Kaddesh {the One Who Sanctifies Us} - In the Old
Testament Jehovah Mekoddishkem occurs 2 times. Jehovah
Mekoddishkem is first used in Exodus
31:13.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Mekoddishkem
derives from the Hebrew word qรขdash meaning "sanctify,"
"holy," or "dedicate." Sanctification is the separation of
an object or person to the dedication of the Holy. When the two words are
combined - Jehovah Mekoddishkem - it can be translated as "The
Lord who sets you apart."
Leviticus
20:8- You shall keep My statutes and do them. I am the Lord who sanctifies you.
10.
Jehovah Sabaoth {the Lord of Hosts}
- Jehovah and Elohim
occur with Sabaoth over 285 times. It is most frequently used in
Jeremiah and Isaiah. Jehovah Sabaoth is first used in 1
Samuel 1:3.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Sabaoth
(se bรข'รดt) means "armies" or "hosts." Jehovah
Sabaoth can be translated as "The Lord of Armies" (1
Samuel1:3). This name denotes His universal sovereignty over every army,
both spiritual and earthly. The Lord of Hosts is the king of all heaven and
earth. (Psalm
24:9-10; Psalm
84:3; Isaiah
6:5).
11.
Jehovah Shalom {the Lord is Peace}
- In the Old Testament Jehovah-Shalom occurs only once in Judges
6:24.
Meaning and Derivation: Jehovah is translated
as "The Existing One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah
is derived from the Hebrew word Havah meaning "to be" or
"to exist." It also suggests "to become" or specifically
"to become known" - this denotes a God who reveals Himself
unceasingly. Shalom is a derivative of shรขlรชm (which means "be
complete" or "sound") Shalom is translated as
"peace" or "absence from strife." Jehovah-Shalom
is the name of an altar built by Gideon in Ophrah.
12.
Jehovah Tsidkenu {the Lord Our
Righteousness} - In
the Old Testament Jehovah Tsidkenu occurs 2 times. Jehovah
Tsidkenu is first used in Jeremiah
23:6.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Tsedek
(tseh'-dek), from which Tsidkenu derived, means "to be
stiff," "to be straight," or "righteous" in Hebrew.
When the two words are combined - Jehovah Tsidkenu - it can be
translated as "The Lord Who is our Righteousness."
Jeremiah
33:16 - In those days Judah will be saved and [the people
of] Jerusalem will live in safety; and this is the name by which she
will be called: the Lord Our Righteousness (Justice).
13.
Jehovah Rohi or RAAH {the Lord Our
Shepherd} - In the Old Testament Jehovah-Raah
(The Lord my Shepherd) is used in Psalm
23.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Rรด'eh
from which Raah derived, means "shepherd" in Hebrew. A
shepherd is one who feeds or leads his flock to pasture (Ezekiel
34:11-15). An extend translation of this word, rea', is
"friend" or "companion." This indicates the intimacy God
desires between Himself and His people. When the two words are combined - Jehovah
Raah - it can be translated as "The Lord my Friend."
14.
Jehovah Shammah {the Lord Is There} - In the
Old Testament Jehovah Shammah occurs only once in Ezekiel
48:35.
Jehovah is translated as "The Existing
One" or "Lord." The chief meaning of Jehovah is derived
from the Hebrew word Havah meaning "to be" or "to
exist." It also suggests "to become" or specifically "to
become known" - this denotes a God who reveals Himself unceasingly. Shammah
is derived from the Hebrew word sham, which can be translated as
"there." Jehovah Shammah is a symbolic name for the earthly
Jerusalem. The name indicates that God has not abandoned Jerusalem, leaving it
in ruins, but that there will be a restoration.
El is another
name that is translated as "God" and can be used in conjunction with
other words to designate various aspects of God's character. Olam
derives from the root word 'lm (which means "eternity"). Olam
literally means "forever," "eternity," or
"everlasting". When the two words are combined - El Olam -
it can be translated as "The Eternal God."
Further references of the name El Olam in the Old Testament: Genesis
21:33; Jeremiah
10:10; Isaiah
26:4
16.
Qanna {Jealous} - In the
Old Testament Qanna occurs 6 times. Qanna is first used in Exodus
20:5.
Qanna is
translated as "jealous," "zealous," or "envy."
The fundamental meaning relates to a marriage relationship. God is depicted as
Israel's husband; He is a jealous God, wanting all our praise for Himself and
no one else. (cf. Exodus
34:14)
Further references of the name Qanna in the Old Testament: Exodus
20:5; Exodus
34:14; Deuteronomy
4:24; Deuteronomy
5:9; Deuteronomy
6:15
Just these sixteen names alone should get you excited
about who the God of all the universe is to us, however these are just a drop
in the bucket to all the names used to refer to the God of the universe.
It is my prayer that as you learn the names of God you
will have a better understanding of how much power God has placed in your hands
as a believer in His Son Jesus Christ.
Remember with great power comes great responsibility.
Jesus told His followers that He was giving them all of His power in Luke
10:19. Then in Luke
10:20 He tells them NOT to rejoice in the power; however to rejoice in the
fact that their names are recorded in heaven. Always remember to thank God for
sending His Son so we would be equipped by the Holy Spirit to do those things
that He did and even greater things because He is now seated at the right hand
of the Father {John
14:12-14}.
Remember this is only a small list of all the names of God. As you study the Word of God you will find that there are over 1000 names and attributes that represent our God.